আল কুরআন: সমকালীন বাংলা অনুবাদ, Chapter: 70, আল মারিজ (উচ্চ মর্যাদা) - Aajan.com

Go Back
Book Id: 10070

আল কুরআন: সমকালীন বাংলা অনুবাদ

Chapter: 70, আল মারিজ (উচ্চ মর্যাদা)

70-1 : এক ব্যক্তি চাহিল সংঘটিত হউক শাস্তি, যাহা অবধারিত -
70-2 : কাফিরদের জন্য, ইহা প্রতিরোধ করিবার কেহ নাই।
70-3 : ইহা আসিবে আল্লাহ নিকট হইতে, তিনি সুমুচ্চ মর্যাদার অধিকারী।
70-4 : ফিরিশ্তা এবং রূহ্ আল্লাহ দিকে ঊর্ধ্বগামী হয় এমন এক দিনে, যাহার পরিমাণ পার্থিব পঞ্চাশ হাযার বৎসর।
70-5 : সুতরাং তুমি ধৈর্যধারণ কর, পরম ধৈর্য।
70-6 : উহারা ঐ দিনকে মনে করে সুদূর,
70-7 : কিন্তু আমি দেখিতেছি ইহা আসন্ন।
70-8 : সেদিন আকাশ হইবে গলিত ধাতুর মত
70-9 : এবং পর্বতসমূহ হইবে রঙ্গীন পশমের মত,
70-10 : এবং সুহৃদ সুহৃদের তত্ত্ব লইবে না,
70-11 : উহাদেরকে করা হইবে একে অপরের দৃষ্টিগোচর। অপরাধী সেই দিনের শাস্তির বদলে দিতে চাইবে তাহার সন্তান - সন্ততিকে,
70-12 : তাহার স্ত্রী ও ভ্রাতাকে,
70-13 : তাহার জ্ঞাতি - গোষ্ঠীকে, যাহারা তাহাকে আশ্রয় দিত
70-14 : এবং পৃথিবীর সকলকে, যাহাতে এই মুক্তিপণ তাহাকে মুক্তি দেয়।
70-15 : না, কখনই নয়, ইহা তো লেলিহান অগ্নি,
70-16 : যাহা গাত্র হইতে চামড়া খসাইয়া দিবে।
70-17 : জাহান্নাম সেই ব্যক্তিকে ডাকিবে, যে সত্যের প্রতি পৃষ্ঠপ্রদর্শন করিয়াছিল ও মুখ ফিরাইয়া লইয়াছিল।
70-18 : যে সম্পদ পুঞ্জীভূত এবং সংরক্ষিত করিয়া রাখিয়াছিল।
70-19 : মানুষ তো সৃজিত হইয়াছে অতিশয় অস্থিরচিত্তরূপে।
70-20 : যখন বিপদ তাহাকে স্পর্শ করে সে হয় হা - হুতাশকারী।
70-21 : আর যখন কল্যাণ তাহাকে স্পর্শ করে সে হয় অতি কৃপণ ;
70-22 : তবে সালাত আদায়কারীগণ ব্যতীত,
70-23 : যাহারা তাহাদের সালাতে সদা প্রতিষ্ঠিত,
70-24 : আর যাহাদের সম্পদে নির্ধারিত হক রহিয়াছে
70-25 : যাচ্ঞাকারী ও বঞ্চিতের,
70-26 : এবং যাহারা কর্মফল দিবসকে সত্য বলিয়া জানে।
70-27 : আর যাহারা তাহাদের প্রতিপালকের শাস্তি সম্পর্কে ভীতসন্ত্রস্ত -
70-28 : নিশ্চয়ই তাহাদের প্রতিপালকের শাস্তি হইতে নিঃশংক থাকা যায় না -
70-29 : এবং যাহারা নিজেদের যৌন অঙ্গকে সংযত রাখে,
70-30 : তাহাদের পত্নী অথবা অধিকারভুক্ত দাসী ব্যতীত, ইহাতে তাহারা নিন্দনীয় হইবে না -
70-31 : তবে কেহ ইহাদেরকে ছাড়া অন্যকে কামনা করিলে তাহারা হইবে সীমালংঘনকারী -
70-32 : এবং যাহারা আমানত ও প্রতিশ্রুতি রক্ষা করে,
70-33 : আর যাহারা তাহাদের সাক্ষ্যদানে অটল,
70-34 : এবং নিজেদের সালাতে যত্নবান -
70-35 : তাহারাই সম্মানিত হইবে জান্নাতে।
70-36 : কাফিরদের হইল কি যে, উহারা তোমার দিকে ছুটিয়া আসিতেছে
70-37 : দক্ষিণ ও বাম দিক হইতে, দলে দলে।
70-38 : উহাদের প্রত্যেকে কি এই প্রত্যাশা করে যে, তাহাকে দাখিল করা হইবে প্রাচুর্যময় জান্নাতে?
70-39 : কখনো না, আমি উহাদেরকে যাহা হইতে সৃষ্টি করিয়াছি তাহা উহারা জানে।
70-40 : আমি শপথ করিতেছি উদয়াচলসমূহ ও অস্তাচলসমূহের অধিপতির - নিশ্চয়ই আমি সক্ষম,
70-41 : উহাদের অপেক্ষা উৎকৃষ্টতর মানবগোষ্ঠীকে উহাদের স্থলবর্তী করিতে এবং ইহাতে আমি অক্ষম নই।
70-42 : অতএব উহাদেরকে বাকবিতণ্ডা ও ক্রীড়া - কৌতুকে মত্ত থাকিতে দাও, যে দিবস সম্পর্কে তাহাদেরকে সতর্ক করা হইয়াছিল, তাহার সম্মুখীন হওয়ার পূর্ব পর্যন্ত।
70-43 : সেদিন উহারা কবর হইতে বাহির হইবে দ্রুতবেগে, মনে হইবে উহারা কোন উপাসনালয়ের দিকে ধাবিত হইতেছে,
70-44 : অবনত নেত্রে। হীনতা উহাদেরকে আচ্ছন্ন করিবে; ইহাই সেই দিন, যাহার বিষয়ে সতর্ক করা হইয়াছিল উহাদেরকে।