Al-Quran English Tran. Saheeh International, Chapter: 70, Al Ma'arij - Aajan.com

Go Back
Book Id: 10080

Al-Quran English Tran. Saheeh International

Chapter: 70, Al Ma'arij

70-1 : A supplicant asked for a punishment bound to happen
70-2 : To the disbelievers; of it there is no preventer.
70-3 : [It is] from Allah, owner of the ways of ascent.
70-4 : The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.
70-5 : So be patient with gracious patience.
70-6 : Indeed, they see it [as] distant,
70-7 : But We see it [as] near.
70-8 : On the Day the sky will be like murky oil,
70-9 : And the mountains will be like wool,
70-10 : And no friend will ask [anything of] a friend,
70-11 : They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children
70-12 : And his wife and his brother
70-13 : And his nearest kindred who shelter him
70-14 : And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
70-15 : No! Indeed, it is the Flame [of Hell],
70-16 : A remover of exteriors.
70-17 : It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]
70-18 : And collected [wealth] and hoarded.
70-19 : Indeed, mankind was created anxious:
70-20 : When evil touches him, impatient,
70-21 : And when good touches him, withholding [of it],
70-22 : Except the observers of prayer -
70-23 : Those who are constant in their prayer
70-24 : And those within whose wealth is a known right
70-25 : For the petitioner and the deprived -
70-26 : And those who believe in the Day of Recompense
70-27 : And those who are fearful of the punishment of their Lord -
70-28 : Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -
70-29 : And those who guard their private parts
70-30 : Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
70-31 : But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -
70-32 : And those who are to their trusts and promises attentive
70-33 : And those who are in their testimonies upright
70-34 : And those who [carefully] maintain their prayer:
70-35 : They will be in gardens, honored.
70-36 : So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O muhammad],
70-37 : [To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?
70-38 : Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure?
70-39 : No! Indeed, We have created them from that which they know.
70-40 : So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
70-41 : To replace them with better than them; and We are not to be outdone.
70-42 : So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -
70-43 : The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.
70-44 : Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised.